English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 6:42
And they said, "Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How is it then that He says, "I have come down from heaven'?"
ഇവൻ യോസേഫിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശൠഅലàµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Job 9:33
Nor is there any mediator between us, Who may lay his hand on us both.
à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµ നിർതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഒരൠമദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 42:6
O my God, my soul is cast down within me; Therefore I will remember You from the land of the Jordan, And from the heights of Hermon, From the Hill Mizar.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ വിഷാദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മിസാർമലയിലàµà´‚വെചàµà´šàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഓർകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
John 1:50
Jesus answered and said to him, "Because I said to you, "I saw you under the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറകകൊണàµà´Ÿàµ നീ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? നീ ഇതിനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയതൠകാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 26:11
With the hooves of his horses he will trample all your streets; he will slay your people by the sword, and your strong pillars will fall to the ground.
തനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´³à´®àµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´±àµ† സകലവീഥികളെയàµà´‚ മെതിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† അവൻ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ തൂണàµà´•àµ¾ നിലതàµà´¤àµ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Revelation 14:10
he himself shall also drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of His indignation. He shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
ദൈവകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കലർപàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവകàµà´°àµ‹à´§à´®à´¦àµà´¯à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´¦àµ‚തനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´—àµà´¨à´¿à´—à´¨àµà´§à´•à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ദണàµà´¡à´¨à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 27:13
Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD has spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
ബാബേൽരാജാവിനെ സേവികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ പോലെ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´œà´•à´³àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
1 Chronicles 4:42
Now some of them, five hundred men of the sons of Simeon, went to Mount Seir, having as their captains Pelatiah, Neariah, Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.
അവർ അമാലേകàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശിഷàµà´Ÿà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 5:10
Our skin is hot as an oven, Because of the fever of famine.
à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാഠിനàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´ªàµ‡à´¾à´²àµ† à´•à´±àµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:11
Make the arrows bright! Gather the shields! The LORD has raised up the spirit of the kings of the Medes. For His plan is against Babylon to destroy it, Because it is the vengeance of the LORD, The vengeance for His temple.
à´…à´®àµà´ªàµ മിനàµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; പരിച ധരിപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവ മേദàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ ഉണർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേലിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനàµà´±àµ† നിരൂപണം അതിനàµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚, തനàµà´±àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 41:45
And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-Paaneah. And he gave him as a wife Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On. So Joseph went out over all the land of Egypt.
യോസേഫൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ യോസേഫൠഫറവോനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 49:22
Behold, He shall come up and fly like the eagle, And spread His wings over Bozrah; The heart of the mighty men of Edom in that day shall be Like the heart of a woman in birth pangs.
അവൻ à´•à´´àµà´•à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊങàµà´™à´¿ പറനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ ബൊസàµà´°à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ചിറകൠവിടർകàµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ എദോമിലെ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം നോവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം പോലെയാകàµà´‚.
Romans 1:21
because, although they knew God, they did not glorify Him as God, nor were thankful, but became futile in their thoughts, and their foolish hearts were darkened.
അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവനെ ദൈവമെനàµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµ മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ നനàµà´¦à´¿ കാണികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിരൂപണങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ, അവരàµà´Ÿàµ† വിവേകമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹൃദയം ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 4:25
Then Zipporah took a sharp stone and cut off the foreskin of her son and cast it at Moses' feet, and said, "Surely you are a husband of blood to me!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സിപàµà´ªàµ‹à´°à´¾ ഒരൠകൽകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† മകനàµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´‚ ഛേദിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ: നീ എനികàµà´•àµ à´°à´•àµà´¤à´®à´£à´µà´¾à´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 8:6
saying, "Lord, my servant is lying at home paralyzed, dreadfully tormented."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµ കഠിനമായി വേദനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 30:8
Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the LORD your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you.
ആകയാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവേകàµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവൻ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† വീശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» .
Exodus 32:23
For they said to me, "Make us gods that shall go before us; as for this Moses, the man who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠദൈവതàµà´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ തരേണം; à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´ˆ മോശെകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 11:19
the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
അതതതൠവിധം കൊകൂ, à´•àµà´³à´•àµà´•àµ‹à´´à´¿, നരിചàµà´šàµ€àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚
1 Chronicles 5:4
The sons of Joel were Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
യോവേലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: അവനàµà´±àµ† മകൻ ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ഗോഗàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ശിമെയി; അവനàµà´±àµ† മകൻ മീഖാ;
Numbers 4:36
and those who were numbered by their families were two thousand seven hundred and fifty.
അവരിൽ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ പേർ.
Jeremiah 50:13
Because of the wrath of the LORD She shall not be inhabited, But she shall be wholly desolate. Everyone who goes by Babylon shall be horrified And hiss at all her plagues.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† അശേഷം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; ബാബേലിനàµà´¨à´°à´¿à´•à´¤àµà´¤àµ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† സകല ബാധകളàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ചൂളàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Kings 5:12
So the LORD gave Solomon wisdom, as He had promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty together.
യഹോവ ശലോമോനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´¨àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ നൽകി; ഹീരാമàµà´‚ ശലോമോനàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ സമാധാനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 116:5
Gracious is the LORD, and righteous; Yes, our God is merciful.
യഹോവ കൃപയàµà´‚ നീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» ; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´•à´°àµà´£à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
Romans 4:20
He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God,
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സംശയികàµà´•à´¾à´¤àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശകàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ,
Luke 1:68
"Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people,
“യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . അവൻ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ ഉദàµà´§à´¾à´°à´£à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚